Песня Лирический Перевод Ed Sheeran - Photograph (Russian Lyrics Translation)
Песня Лирический Перевод Ed Sheeran - Photograph (Russian Lyrics Translation)
[Verse 1]
DEPOLYRICS COM
[Pre-Chorus]
[Verse 2]
Thank you for reading Песня Лирический Перевод Ed Sheeran - Photograph (Russian Lyrics Translation). Don't forget to SHARE THIS POST, to let your friends also know the video clip and the lyrics.
#edsheeran
#photograph
#depolyrics
#russianlyrics
[Verse 1]
Loving can hurt
Любовь может ранить,
Loving can hurt sometimes
Иногда любовь причиняет боль
But it's the only thing
Но это — то единственное,
That I know.
Что я знаю.
And when it gets hard
И когда становится тяжело,
You know it can get hard sometimes
Знаешь, иногда, бывает и так,
It is the only thing that makes us feel alive.
Только это дает нам знать, что мы живы
DEPOLYRICS COM
[Pre-Chorus]
We keep this love in a photograph
Мы сохраним нашу любовь на фотографии,
We make these memories for ourselves
Мы создадим воспоминания для нас самих,
Where our eyes are never closing
Где наши глаза никогда не закрываются
Hearts are never broken
Сердца никогда не разбиваются
And time's forever frozen still.
И где время застыло
[Chorus 1]
So you can keep me
Так что ты можешь хранить меня
Inside the pocket
В кармане
Of your ripped jeans
Своих рваных джинс,
Holdin' me closer
Прижимай меня сильнее,
Till our eyes meet
Пока наши глаза не встретятся
You won't ever be alone
Ты никогда не узнаешь одиночества
Wait for me to come home.
Подожди пока я вернусь домой
Download Ed Sheeran - Photograph
- Apple Music
- Spotify
- iTunes
- Google Play
- Music Amazon
- Youtube Music
- Tidal
- Deezer
- Napster
[Verse 2]
Loving can heal
Любовь может исцелять
Loving can mend your soul
Она может спасти твою душу
And is the only thing
И это единственное,
That I know (know)
Которую я знаю
I swear it will get easier
Честное слово, станет проще
Remember that with every piece of ya
Помни это каждой своей клеточкой
And it's the only thing we take with us when we die.
Ведь это единственное, что мы, умирая, уносим с собой.
[Pre-Chorus]
We keep this love in a photograph
Мы сохраним нашу любовь на фотографии,
We make these memories for ourselves
Мы создадим воспоминания для нас самих,
Where our eyes are never closing
Где наши глаза никогда не закрываются
Our hearts were never broken
Где наши сердца целы и невредимы
And time's forever frozen still.
И где время застыло
[Chorus 2]
So you can keep me
Так что ты можешь хранить меня
Inside the pocket
В кармане
Of your ripped jeans
Своих рваных джинс,
Holdin' me closer
Прижимай меня сильнее,
Till our eyes meet
Пока наши глаза не встретятся
You won't ever be alone.
Ты никогда не узнаешь одиночества
And if you hurt me
И если ты ранишь меня
Well that's okay baby only words bleed
Что же, пусть, малыш, только слова кровоточат
Inside these pages you just hold me
На этих страницах ты просто обнимаешь меня
And I won't ever let you go.
И я не дам тебе уйти.
Wait for me to come home
Подожди, пока я вернусь домой
Wait for me to come home
Подожди, пока я вернусь домой
Wait for me to come home
Подожди, пока я вернусь домой
Wait for me to come home.
Подожди пока я вернусь домой
[Bridge]
Oh you can fit me
Ты можешь вставить меня
Inside the necklace you got when you were 16
В кулон своей цепочки, которую получила в подарок на шестнадцатилетие
Next to your heartbeat
У твоего сердца
Where I should be
Там, где я должен быть
Keep it deep within your soul.
Храни это глубоко в своей душе.
And if you hurt me
И если ты ранишь меня
Well that's okay baby only words bleed
Что же, пусть, малыш, только слова кровоточат
Inside these pages you just hold me
На этих страницах ты просто обнимаешь меня
And I won't ever let you go.
И я не дам тебе уйти
Thank you for reading Песня Лирический Перевод Ed Sheeran - Photograph (Russian Lyrics Translation). Don't forget to SHARE THIS POST, to let your friends also know the video clip and the lyrics.
#edsheeran
#photograph
#depolyrics
#russianlyrics
[Outro]
When I'm away
Когда я далеко,
I will remember how you kissed me
Я вспомню, как ты целуешь меня
Under the lamppost
Под фонарным столбом
Back on 6th street
На 6-й улице
Hearing you whisper through the phone
Слыша твой в телефоне твой шепот
Wait for me to come home.
Подожди пока я вернусь домой