Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Tradução Lírica da Canção I'M OK - iKON (Portuguese Lyrics Translation) Tradução de Portugal

Tradução Lírica da Canção I'M OK - iKON (Portuguese Translation) Tradução de Portugal

Tradução Lírica da Canção I'M OK - iKON (Portuguese Translation) Tradução de Portugal

[Chorus: B.I]
I'm OK
Eu Estou Bem
위로하지 마 동정하지 마
não me conforte,você não precisa ter pena de mim
곁에 있어 줄 필요 없어
você não tem que ficar comigo

괜찮으니까
Eu estou bem
I'm OK
Eu Estou Bem
걱정하지 마 신경 쓰지 마
não se preocupe comigo,você não tem que se importar comigo
차라리 혼자 있는 게 난
estou acostumado
익숙하니까
a ficar sozinho
I'm OK
Eu Estou Bem

[Verse 1: Bobby]
듣기 싫어 모든 힘이 되는 말들
Eu não quero ouvir palavras de esperança
현실이 무거워 들지 못해 잠을
Mal posso cair no sono, Porque a realidade é difícil de lidar
채울 걸 찾다가 채워지는 잔들
Tentei encontrar coisas que podem me encher, O que eventualmente acabam por ser bebidas
메마른 내 감정에 솔직해지지 가끔
Eu me torno indiferente a quaisquer situações
무덤덤하지 어떤 상황이 와도
Mesmo que eu estou melhor sozinho, a Solidão me bate de vez em quando
혼자인 게 편할 때도 외로움은 나를 잡고
Mesmo que eu queira fazer muitas coisas diferentes, torno-me letárgico
하고픈 게 많아도 무기력에 무너져
A minha resposta será sempre um sorriso enorme
잘 지내냐는 물음에 내 답변은 밝은 미소
se alguém me perguntar como eu estou

Tradução Lírica da Canção I'M OK - iKON (Portuguese Translation) Tradução de Portugal

[Pre-Chorus: Song, Chanwoo]
세상 속 모두가
sinto como se todos tivessem
내게 등을 돌린 듯해
virado as costas para mim
초라한 내 모습
me sinto mal por mim mesmo
한없이 작아지네
me sinto tão pequeno
다가올 외로움에
Quando eu ficar
사무쳤을 때
solitário
내 눈물을 보게 되면
se alguma vez você testemunhar minhas lágrimas
부디 모른척해 줘
por favor,passe diretamente por mim

[Chorus: June, Jinhwan]
I'm OK
Eu Estou Bem
위로하지 마 동정하지 마
não me conforte,você não precisa ter pena de mim
곁에 있어 줄 필요 없어
você não tem que ficar comigo
괜찮으니까
Eu estou bem
I'm OK
Eu Estou Bem
걱정하지 마 신경 쓰지 마
não se preocupe comigo,você não tem que se importar comigo
차라리 혼자 있는 게 난
estou acostumado
익숙하니까
a ficar sozinho
I'm OK
Eu Estou Bem

[Verse 2: B.I]
듣기 싫어 모든 힘이 되는 말들
Eu não quero ouvir palavras de esperança
난 괜찮은데 왜 유난 떠는지 다들
Porque todo mundo está tornando-se um grande negócio quando eu estou bem?
이별이 날카로워 조금 긁혔을 뿐
Meu rompimento foi um pouco difícil, me deixou com um pequeno arranhão
금방 나아지겠지 하루 이틀 지나면
Eu sei que vai ser muito melhor depois de um dia ou dois
침묵의 의미는 꼭 행복하라고
Silêncio significa "por favor, seja feliz"
눈물의 의미는 진실로 사랑했다고
Lágrimas significam "Eu realmente te amei"
그녀 떠나간다고
Eu não vou morrer
난 죽지 않으니
só porque ela me deixou
생이 끝난 사람처럼 날 보지 말아 줘
então não me olhe como se estivesse olhando alguém que está morrendo

[Pre-Chorus: June, DK]
바람이 스치면
assim como o vento sopra
낙엽이 흔들리고
as folhas de outono tremem
파도가 스치면
assim como as ondas surgem
바다가 흔들리듯
o oceano treme
사랑이 스친 나도
eu tremi porque o amor
흔들렸을 뿐
passou por mim
내 눈물을 보게 되면
se alguma vez você testemunhar minhas lágrimas
부디 모른척해 줘
por favor,passe diretamente por mim

[Chorus: Bobby, Jinhwan]
I'm OK
Eu Estou Bem
위로하지 마 동정하지 마
não me conforte,você não precisa ter pena de mim
곁에 있어 줄 필요 없어
você não tem que ficar comigo
괜찮으니까
Eu estou bem
I'm OK
Eu Estou Bem
걱정하지 마 신경 쓰지 마
não se preocupe comigo,você não tem que se importar comigo
차라리 혼자 있는 게 난
estou acostumado
익숙하니까
a ficar sozinho
I'm OK
Eu Estou Bem

[Bridge: Jinhwan]
내 슬픔은 별거 아니라는 듯
você quebrou cada pedaço de mim quando riu
웃어넘기려는 네가 난 원망스러워
como se minha tristeza não significasse nada para você
Leave me alone 내게 다가오지 마
Deixa-me em paz, não venha até mim
어차피 떠나갈 사람 정들까 봐 무서워
não quero começar nada quando eu sei que você vai me deixar no final

[Chorus: June, Jinhwan]
I'm OK
Eu Estou Bem
위로하지 마 동정하지 마
não me conforte,você não precisa ter pena de mim
곁에 있어 줄 필요 없어
você não tem que ficar comigo
괜찮으니까
Eu estou bem
I'm OK
Eu Estou Bem
걱정하지 마 신경 쓰지 마
não se preocupe comigo,você não tem que se importar comigo
차라리 혼자 있는 게 난
estou acostumado
익숙하니까
a ficar sozinho
I'm OK
Eu Estou Bem

[Outro: DK]
아무것도 모르잖아 넌
Você não sabe nada
다 아는 척하지 말아 줘
Não finja saber tudo
날 위한다는 말
você diz que tudo isso é para mim
오지랖도 넓으셔
bom,o que posso dizer?
혼자 있고 싶으니
Quero ficar sozinho
날 좀 내버려 둬
então me deixe em paz


Click for Watching Videos on YouTube


Thank you for reading Tradução Lírica da Canção I'M OK - iKON (Portuguese Translation) Tradução de Portugal. Don't forget to SHARE THIS POST, to let your friends also know the video clip and the lyrics.